1 Timothy 3:1 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Cemaat önderliğine heveslenen kişi asil bir vazife arzuluyordur.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İşte güvenilir söz: Bir kimse gözetmen olmayı gönülden istiyorsa, iyi bir görev arzu etmiş olur.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Bir kişi imanlılar topluluğunu gözetmeye heves ederse, iyi bir görev ister.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İşte güvenilir söz: Bir kimse gözetmen olmayı gönülden istiyorsa, iyi bir görev arzu etmiş olur.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
BU kelâm sadıktır: Eğer bir adam nazırlık isterse, iyi bir iş arzu eder.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bu güvenilir sözdür: Eğer biri kilise de Gözetmen olmayı arzuluyorsa değerli bir iş istiyor demektir.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
U kelâm sadıktır: Eğer bir adam nazırlık isterse, iyi bir iş arzu eder.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Иште гювенилир сьоз: Бир кимсе гьозетмен олмайъ гьонюлден истийорса, ийи бир гьорев арзу етмиш олур.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bu güvenilir bir sözdür: Gözetmen olmak isteyen, iyi bir iş arzulamış olur.