1 Timothy 6:17 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Dünyevî servete sahip olanları uyar; mağrur olmasınlar ve yok olup gidecek paralarına güvenmesinler. Bunun yerine Allah’a ümit bağlasınlar. Zira Allah, hayattan zevk alalım diye her ihtiyacımızı bol bol karşılar.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Şimdiki çağda zengin olanlara gururlanmamalarını, gelip geçici zenginliğe umut bağlamamalarını buyur. Zevk almamız için bize her şeyi bol bol veren Tanrı’ya umut bağlasınlar.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Bu dünyada zengin olanlara şöyle emret: Gururlu olmasınlar, yok olup giden zenginliğe değil, Allahʼa güvensinler. O, hayatın tadını çıkaralım diye her ihtiyacımızı bol bol karşılar.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Şimdiki çağda zengin olanlara gururlanmamalarını, gelip geçici zenginliğe umut bağlamamalarını buyur. Zevk almamız için bize her şeyi bol bol veren Tanrıya umut bağlasınlar.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Şimdiki dünyada zengin olanlara yüksek fikirli olmamağı, ve zenginliğin kararsızlığına değil, fakat zevk için bize her şeyi zengince ihsan eden Allaha ümit bağlamağı,
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Şimdiki çağda zengin olanlara şöyle buyruk ver: Gururlanmasınlar, güvenilmez zenginliklere umut bağlamasınlar. Gönenç bulmamız için her şeyi bize bol bol sağlayan Tanrı'ya umut bağlasınlar.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Şimdiki dünyada zengin olanlara yüksek fikirli olmamağı, ve zenginliğin kararsızlığına değil, fakat zevk için bize her şeyi zengince ihsan eden Allaha ümit bağlamağı,
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Шимдики чада зенгин оланлара гурурланмамаларънъ, гелип гечиджи зенгинлие умут баламамаларънъ буйур. Зевк алмамъз ичин бизе хер шейи бол бол верен Танръ'я умут баласънлар.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bu dünyada şimdi zengin olanları gurura kapılmamaları, geçici zenginliğe umut bağlamamaları konusunda uyar. Tersine zevk almamız için bize her şeyi bollukla veren Tanrı’ya umut bağlasınlar.