2 Chronicles 11:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İsrail’in her oymağından RAB’be, İsrail’in Tanrısı’na yönelmeye yürekten kararlı olanlar ise, atalarının Tanrısı RAB’be kurban sunmak için kâhinlerle Levililer’in ardından Yeruşalim’e geldiler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İsrailin her oymağından RABbe, İsrailin Tanrısına yönelmeye yürekten kararlı olanlar ise, atalarının Tanrısı RABbe kurban sunmak için kâhinlerle Levililerin ardından Yeruşalime geldiler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Bütün İsrail sıptlarından, İsrailin Allahı RABBİ aramağa yüreklerini bağlamış olanlar, atalarının Allahına, Yehovaya kurban etmek için, onların ardınca Yeruşalime geldiler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İsrail'in her oymağından RAB 'be, İsrail'in Tanrısı'na yönelmeye yürekten kararlı olanlar ise, atalarının Tanrısı RAB 'be kurban sunmak için kâhinlerle Levililer'in ardından Yeruşalim'e geldiler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Bütün İsrail sıptlarından, İsrailin Allahı RABBİ aramağa yüreklerini bağlamış olanlar, atalarının Allahına, Yehovaya kurban etmek için, onların ardınca Yeruşalime geldiler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Исраил'ин хер оймаъндан РАБ 'бе, Исраил'ин Танръсъ'на йьонелмейе йюректен карарлъ оланлар исе, аталарънън Танръсъ РАБ 'бе курбан сунмак ичин кяхинлерле Левилилер'ин ардъндан Йерушалим'е гелдилер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Onlardan sonra, İsrael'in bütün oymaklarından, İsrael'in Tanrısı Yahve'yi aramaya yüreğini koyanlar, atalarının Tanrısı Yahve'ye kurban kesmek için Yeruşalem'e geldiler.