2 Chronicles 15:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Asa bu sözleri, Peygamber Odet’in oğlu Azarya’nın peygamberliğini duyunca, cesaret buldu. Yahuda ve Benyamin topraklarından, Efrayim’in dağlık bölgesinde ele geçirdiği kentlerden iğrenç putları kaldırdı. RAB’bin Tapınağı’nın eyvanının önündeki RAB’bin sunağını onardı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Asa bu sözleri, Peygamber Odetin oğlu Azaryanın peygamberliğini duyunca, cesaret buldu. Yahuda ve Benyamin topraklarından, Efrayimin dağlık bölgesinde ele geçirdiği kentlerden iğrenç putları kaldırdı. RABbin Tapınağının eyvanının önündeki RABbin sunağını onardı. Azaryanın, Masoretik metin Peygamber Odetin (bkz. 15:1).
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Asa bu sözleri, ve peygamber Odedin peygamberliğini işitince kuvvet buldu, ve bütün Yahuda ve Benyamin diyarından, ve Efraim dağlığından almış olduğu şehirlerden mekruh şeyleri kaldırıp attı; ve RABBİN eyvanı önünde olan RABBİN mezbahını yeniledi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Asa bu sözleri, Peygamber Odet'in oğlu Azarya'nın peygamberliğini duyunca, cesaret buldu. Yahuda ve Benyamin topraklarından, Efrayim'in dağlık bölgesinde ele geçirdiği kentlerden iğrenç putları kaldırdı. RAB 'bin Tapınağı'nın eyvanının önündeki RAB 'bin sunağını onardı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Asa bu sözleri, ve peygamber Odedin peygamberliğini işitince kuvvet buldu, ve bütün Yahuda ve Benyamin diyarından, ve Efraim dağlığından almış olduğu şehirlerden mekruh şeyleri kaldırıp attı; ve RABBİN eyvanı önünde olan RABBİN mezbahını yeniledi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Аса бу сьозлери, Пейгамбер Одет'ин олу Азаря'нън пейгамберлиини дуйунджа, джесарет булду. Яхуда ве Бенямин топракларъндан, Ефрайим'ин далък бьолгесинде еле гечирдии кентлерден иренч путларъ калдърдъ. РАБ 'бин Тапънаъ'нън ейванънън ьонюндеки РАБ 'бин сунаънъ онардъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Asa bu sözleri ve Peygamber Oded'in peygamberliğini işitince cesaretlendi ve Yahuda ve Benyamin diyarında, Efraim dağlık bölgesinde almış olduğu kentlerden iğrençlikleri kaldırdı; ve Yahve'nin eyvanı önünde olan Yahve'in sunağını yeniledi.