2 Chronicles 20:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bu kez savaşmak zorunda kalmayacaksınız. Yerinizde durup bekleyin, RAB’bin size sağlayacağı kurtuluşu görün, ey Yahuda ve Yeruşalim halkı! Korkmayın, yılmayın. Yarın onlara karşı savaşa çıkın. RAB sizinle olacak!’ ”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bu kez savaşmak zorunda kalmayacaksınız. Yerinizde durup bekleyin, RABbin size sağlayacağı kurtuluşu görün, ey Yahuda ve Yeruşalim halkı! Korkmayın, yılmayın. Yarın onlara karşı savaşa çıkın. RAB sizinle olacak!
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Bu seferde cenkedecek olan siz değilsiniz; ey Yahuda ve Yeruşalim, saf bağlıyıp durun, sizinle beraber olan RABBİN kurtarışını görün; korkmayın ve yılgınlığa düşmeyin; yarın onlara karşı çıkın; çünkü RAB sizinle beraberdir.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bu kez savaşmak zorunda kalmayacaksınız. Yerinizde durup bekleyin, RAB 'bin size sağlayacağı kurtuluşu görün, ey Yahuda ve Yeruşalim halkı! Korkmayın, yılmayın. Yarın onlara karşı savaşa çıkın. RAB sizinle olacak!’ ”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Bu seferde cenkedecek olan siz değilsiniz; ey Yahuda ve Yeruşalim, saf bağlıyıp durun, sizinle beraber olan RABBİN kurtarışını görün; korkmayın ve yılgınlığa düşmeyin; yarın onlara karşı çıkın; çünkü RAB sizinle beraberdir.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бу кез савашмак зорунда калмаяджаксънъз. Йеринизде дуруп беклейин, РАБ 'бин сизе салаяджаъ куртулушу гьорюн, ей Яхуда ве Йерушалим халкъ! Коркмайън, йълмайън. Ярън онлара каршъ саваша чъкън. РАБ сизинле оладжак!‘“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bu savaşı savaşmanız gerekmeyecek. Ey Yahuda ve Yeruşalem, yerinizde durup kımıldamayın, sizinle birlikte olan Yahve'nin kurtarışını görün. Korkmayın, yılmayın. Yarın onlara karşı çıkın, çünkü Yahve sizinle birliktedir.'”