2 Chronicles 20:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Malları yağmalamaya giden Yehoşafat’la askerleri, ölülerin arasında çok miktarda mal, giysi ve değerli eşya buldular. Taşıyabileceklerinden çok mal topladılar. Yağma edilecek o kadar çok mal vardı ki, toplama işi üç gün sürdü.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Malları yağmalamaya giden Yehoşafatla askerleri, ölülerin arasında çok miktarda mal, giysi ve değerli eşya buldular. Taşıyabileceklerinden çok mal topladılar. Yağma edilecek o kadar çok mal vardı ki, toplama işi üç gün sürdü.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Onların çapul malını kapışmak için Yehoşafat ile kavmı geldikleri zaman, onlar arasında pek çok mal ve leşler, ve değerli şeyler buldular, ve onları kendileri için taşıyamıyacakları kadar soydular; ve üç gündür çapul malı kapışmakta idiler, çünkü çoktu.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Malları yağmalamaya giden Yehoşafat'la askerleri, ölülerin arasında çok miktarda mal, giysi ve değerli eşya buldular. Taşıyabileceklerinden çok mal topladılar. Yağma edilecek o kadar çok mal vardı ki, toplama işi üç gün sürdü.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Onların çapul malını kapışmak için Yehoşafat ile kavmı geldikleri zaman, onlar arasında pek çok mal ve leşler, ve değerli şeyler buldular, ve onları kendileri için taşıyamıyacakları kadar soydular; ve üç gündür çapul malı kapışmakta idiler, çünkü çoktu.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Малларъ ямаламая гиден Йехошафат'ла аскерлери, ьолюлерин арасънда чок миктарда мал, гийси ве деерли ешя булдулар. Ташъябиледжеклеринден чок мал топладълар. Яма едиледжек о кадар чок мал вардъ ки, топлама иши юч гюн сюрдю.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yehoşafat ve halkı ganimetlerini almaya geldikleri zaman, onları arasında bol miktarda zenginlik, değerli mücevherlerle birlikte cesetler buldular; onları kendileri için taşıyamayacakları kadar soydular. Üç gün boyunca ganimet aldılar, çok fazlaydı.