2 Chronicles 22:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yoram Ramot-Gilat’ta Aram Kralı Hazael’le savaşırken aldığı yaraların iyileşmesi için Yizreel’e döndü. Yahuda Kralı Yehoram oğlu Ahazya da yaralanan Ahav oğlu Yoram’ı görmek için Yizreel’e gitti.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yoram Ramot-Gilatta Aram Kralı Hazaelle savaşırken aldığı yaraların iyileşmesi için Yizreele döndü. Yahuda Kralı Yehoram oğlu Ahazya da yaralanan Ahav oğlu Yoramı görmek için Yizreele gitti.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Ramada Suriye kıralı Hazaele karşı cenkettiği zaman aldığı yaralardan iyi edilmek için Yizreele döndü. Ve Yahuda kıralı Yehoram oğlu Azarya, Yizreelde olan Ahabın oğlu Yehoramı görmek için indi, çünkü hasta idi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yoram Ramot-Gilat'ta Aram Kralı Hazael'le savaşırken aldığı yaraların iyileşmesi için Yizreel'e döndü. Yahuda Kralı Yehoram oğlu Ahazya da yaralanan Ahav oğlu Yoram'ı görmek için Yizreel'e gitti.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Ramada Suriye kıralı Hazaele karşı cenkettiği zaman aldığı yaralardan iyi edilmek için Yizreele döndü. Ve Yahuda kıralı Yehoram oğlu Azarya, Yizreelde olan Ahabın oğlu Yehoramı görmek için indi, çünkü hasta idi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Йорам Рамот-Гилат'та Арам Кралъ Хазаел'ле савашъркен алдъъ яраларън ийилешмеси ичин Йизреел'е дьондю. Яхуда Кралъ Йехорам олу Ахазя да яраланан Ахав олу Йорам'ъ гьормек ичин Йизреел'е гитти.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Rama'da, Suriye Kralı Hazael'e karşı savaşırken aldığı yaralardan iyi edilmek için Yizreel'e döndü. Yahuda Kralı Yehoram oğlu Azarya, Yizreel'de olan Ahav oğlu Yehoram'ı görmek için indi, çünkü hastaydı.