2 Chronicles 23:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Kâhin Yehoyada yüzbaşıları çağırarak, “O kadını aradan çıkarın. Ardından kim giderse kılıçtan geçirin” diye buyruk verdi. Çünkü, “Onu RAB’bin Tapınağı’nda öldürmeyin” demişti.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kâhin Yehoyada yüzbaşıları çağırarak, O kadını aradan çıkarın. Ardından kim giderse kılıçtan geçirin diye buyruk verdi. Çünkü, Onu RABbin Tapınağında öldürmeyin demişti.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve kâhin Yehoyada askerin başında olan yüzlerin başlarını çıkardı; ve onlara dedi: Safların arasından bu kadını çıkarın; ve onun ardınca gelen her adam kılıçla öldürülsün; çünkü kâhin: Onu RABBİN evinde öldürmeyin, demişti.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Kâhin Yehoyada yüzbaşıları çağırarak, “O kadını aradan çıkarın. Ardından kim giderse kılıçtan geçirin” diye buyruk verdi. Çünkü, “Onu RAB 'bin Tapınağı'nda öldürmeyin” demişti.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve kâhin Yehoyada askerin başında olan yüzlerin başlarını çıkardı; ve onlara dedi: Safların arasından bu kadını çıkarın; ve onun ardınca gelen her adam kılıçla öldürülsün; çünkü kâhin: Onu RABBİN evinde öldürmeyin, demişti.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Кяхин Йехояда йюзбашъларъ чаърарак, „О кадънъ арадан чъкарън. Ардъндан ким гидерсе кълъчтан гечирин“ дийе буйрук верди. Чюнкю, „Ону РАБ 'бин Тапънаъ'нда ьолдюрмейин“ демишти.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kâhin Yehoyada ordunun başında olan yüz başlarını dışarı çıkardı ve onlara, “Onu safların arasından çıkarın; onu izleyen herkes kılıçla öldürülsün” dedi. Çünkü kâhin, “Onu Yahve'nin evinde öldürmeyin” demişti.