2 Chronicles 24:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yıl sonunda Aram ordusu Yoaş’a saldırıp Yahuda ve Yeruşalim’e girdi. Halkın bütün önderlerini öldürdüler. Yağmaladıkları malların hepsini Şam Kralı’na gönderdiler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yıl sonunda Aram ordusu Yoaşa saldırıp Yahuda ve Yeruşalime girdi. Halkın bütün önderlerini öldürdüler. Yağmaladıkları malların hepsini Şam Kralına gönderdiler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve yıl dönümünde vaki oldu ki, Suriyelilerin ordusu ona karşı çıktı; ve Yahudaya ve Yeruşalime geldiler, ve kavmın arasından bütün kavm reislerini helâk ettiler, ve onlardan alınan bütün çapul malını Şam kıralına gönderdiler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yıl sonunda Aram ordusu Yoaş'a saldırıp Yahuda ve Yeruşalim'e girdi. Halkın bütün önderlerini öldürdüler. Yağmaladıkları malların hepsini Şam Kralı'na gönderdiler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve yıl dönümünde vaki oldu ki, Suriyelilerin ordusu ona karşı çıktı; ve Yahudaya ve Yeruşalime geldiler, ve kavmın arasından bütün kavm reislerini helâk ettiler, ve onlardan alınan bütün çapul malını Şam kıralına gönderdiler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Йъл сонунда Арам ордусу Йоаш'а салдъръп Яхуда ве Йерушалим'е гирди. Халкън бютюн ьондерлерини ьолдюрдюлер. Ямаладъкларъ малларън хепсини Шам Кралъ'на гьондердилер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yıl sonunda Suriye ordusu ona karşı çıktı. Yahuda ve Yeruşalem’e geldiler ve halkın arasından halkın bütün beylerini yok ettiler ve bütün ganimetlerini Damaskus Kralı'na gönderdiler.