2 Chronicles 25:27 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
RAB’bin ardınca yürümekten vazgeçtiği andan başlayarak Yeruşalim’de Amatsya’ya bir düzen kurulmuştu. Amatsya Lakiş’e kaçtı. Ardından adam göndererek onu öldürttüler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
RABbin ardınca yürümekten vazgeçtiği andan başlayarak Yeruşalimde Amatsyaya bir düzen kurulmuştu. Amatsya Lakişe kaçtı. Ardından adam göndererek onu öldürttüler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Amatsya RABBİN ardından saptığı vakitten başlıyarak ona karşı Yeruşalimde düzen kurdular; ve Lakişe kaçtı; fakat arkasından Lakişe gönderdiler, ve orada onu öldürdüler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
RAB 'bin ardınca yürümekten vazgeçtiği andan başlayarak Yeruşalim'de Amatsya'ya bir düzen kurulmuştu. Amatsya Lakiş'e kaçtı. Ardından adam göndererek onu öldürttüler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Amatsya RABBİN ardından saptığı vakitten başlıyarak ona karşı Yeruşalimde düzen kurdular; ve Lakişe kaçtı; fakat arkasından Lakişe gönderdiler, ve orada onu öldürdüler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
РАБ 'бин ардънджа йюрюмектен вазгечтии андан башлаярак Йерушалим'де Аматся'я бир дюзен курулмушту. Аматся Лакиш'е качтъ. Ардъндан адам гьондеререк ону ьолдюрттюлер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Amatsya'nın Yahve'nin ardından saptığı zamandan beri ona karşı Yeruşalem'de düzen kurdular. Lakiş'e kaçtı, ama onu Lakiş'e kadar takip ettiler ve orada öldürdüler.