2 Chronicles 25:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Amatsya, “Ya İsrail askerleri için ödediğim yüz talant ne olacak?” diye sordu. Tanrı adamı, “RAB sana bundan çok daha fazlasını verebilir” diye karşılık verdi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Amatsya, Ya İsrail askerleri için ödediğim yüz talant ne olacak? diye sordu. Tanrı adamı, RAB sana bundan çok daha fazlasını verebilir diye karşılık verdi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Amatsya Allah adamına dedi: Fakat İsrail ordusuna verdiğim yüz talant için ne yapmalı? Ve Allah adamı dedi: RAB sana bundan daha çok ziyadesini verebilir.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Amatsya, “Ya İsrail askerleri için ödediğim yüz talant ne olacak?” diye sordu. Tanrı adamı, “ RAB sana bundan çok daha fazlasını verebilir” diye karşılık verdi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Amatsya Allah adamına dedi: Fakat İsrail ordusuna verdiğim yüz talant için ne yapmalı? Ve Allah adamı dedi: RAB sana bundan daha çok ziyadesini verebilir.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Аматся, „Я Исраил аскерлери ичин ьодедиим йюз талант не оладжак?“ дийе сорду. Танръ адамъ, „ РАБ сана бундан чок даха фазласънъ веребилир“ дийе каршълък верди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Amatsya Tanrı adamına, "İsrael ordusuna verdiğim yüz talant için ne yapacağız?" diye sordu. Tanrı adamı, "Yahve sana bundan çok daha fazlasını verebilir" diye yanıtladı.