2 Chronicles 29:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Önce boğalar kesildi, kâhinler boğaların kanını sunağın üzerine döktüler. Sonra sırasıyla koçları ve kuzuları keserek kanlarını sunağın üzerine döktüler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Önce boğalar kesildi, kâhinler boğaların kanını sunağın üzerine döktüler. Sonra sırasıyla koçları ve kuzuları keserek kanlarını sunağın üzerine döktüler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve boğaları boğazladılar, ve kâhinler kanı aldılar, ve onu mezbaha serptiler; ve koçları boğazladılar, ve kanı mezbaha serptiler; ve kuzuları boğazladılar, ve kanı mezbaha serptiler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Önce boğalar kesildi, kâhinler boğaların kanını sunağın üzerine döktüler. Sonra sırasıyla koçları ve kuzuları keserek kanlarını sunağın üzerine döktüler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve boğaları boğazladılar, ve kâhinler kanı aldılar, ve onu mezbaha serptiler; ve koçları boğazladılar, ve kanı mezbaha serptiler; ve kuzuları boğazladılar, ve kanı mezbaha serptiler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ьондже боалар кесилди, кяхинлер боаларън канънъ сунаън юзерине дьоктюлер. Сонра сърасъйла кочларъ ве кузуларъ кесерек канларънъ сунаън юзерине дьоктюлер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Böylece boğaları kestiler ve kâhinler kanı alıp sunağın üzerine serptiler. Koçları kesip kanını sunağın üzerine serptiler. Kuzuları da kesip kanını sunağın üzerine serptiler.