2 Chronicles 30:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bunun ardından, Tanrı adamı Musa’nın Yasası uyarınca, geleneksel yerlerini aldılar. Kâhinler Levililer’in elinden aldıkları kurban kanını sunağın üstüne döktüler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bunun ardından, Tanrı adamı Musanın Yasası uyarınca, geleneksel yerlerini aldılar. Kâhinler Levililerin elinden aldıkları kurban kanını sunağın üstüne döktüler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve usullerine göre, Allah adamı Musanın şeriatine göre durdular; kâhinler Levililerden aldıkları kanı serptiler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bunun ardından, Tanrı adamı Musa'nın Yasası uyarınca, geleneksel yerlerini aldılar. Kâhinler Levililer'in elinden aldıkları kurban kanını sunağın üstüne döktüler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve usullerine göre, Allah adamı Musanın şeriatine göre durdular; kâhinler Levililerden aldıkları kanı serptiler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бунун ардъндан, Танръ адамъ Муса'нън Ясасъ уярънджа, геленексел йерлерини алдълар. Кяхинлер Левилилер'ин елинден алдъкларъ курбан канънъ сунаън юстюне дьоктюлер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Tanrı adamı Moşe'nin Yasası'na göre, düzenleri uyarınca kendi yerlerinde durdular. Kâhinler, Levililer'in elinden aldıkları kanı serptiler.