2 Chronicles 34:30 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Sonra Yahudalılar, Yeruşalim’de yaşayanlar, kâhinler, Levililer, büyük küçük herkesle birlikte RAB’bin Tapınağı’na çıktı. RAB’bin Tapınağı’nda bulunmuş olan Antlaşma Kitabı’nı baştan sona kadar herkesin duyacağı biçimde okudu.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Sonra Yahudalılar, Yeruşalimde yaşayanlar, kâhinler, Levililer, büyük küçük herkesle birlikte RABbin Tapınağına çıktı. RABbin Tapınağında bulunmuş olan Antlaşma Kitabını baştan sona kadar herkesin duyacağı biçimde okudu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve kıral, bütün Yahuda adamları, ve Yeruşalimde oturanlar, ve kâhinler, ve Levililer, ve büyükten küçüğe kadar bütün kavm RABBİN evine çıktılar; ve RABBİN evinde bulunmuş olan ahit kitabının bütün sözlerini onlara işittirerek okudu.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Sonra Yahudalılar, Yeruşalim'de yaşayanlar, kâhinler, Levililer, büyük küçük herkesle birlikte RAB 'bin Tapınağı'na çıktı. RAB 'bin Tapınağı'nda bulunmuş olan Antlaşma Kitabı'nı baştan sona kadar herkesin duyacağı biçimde okudu.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve kıral, bütün Yahuda adamları, ve Yeruşalimde oturanlar, ve kâhinler, ve Levililer, ve büyükten küçüğe kadar bütün kavm RABBİN evine çıktılar; ve RABBİN evinde bulunmuş olan ahit kitabının bütün sözlerini onlara işittirerek okudu.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Сонра Яхудалълар, Йерушалим'де яшаянлар, кяхинлер, Левилилер, бюйюк кючюк херкесле бирликте РАБ 'бин Тапънаъ'на чъктъ. РАБ 'бин Тапънаъ'нда булунмуш олан Антлашма Китабъ'нъ баштан сона кадар херкесин дуяджаъ бичимде окуду.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kral, bütün Yahuda adamları ve Yeruşalem sakinleriyle, kâhinlerle, Levililer'le, büyük küçük bütün halkla birlikte Yahve'nin evine çıktı ve Yahve'nin evinde bulunan Antlaşma Kitabı'nın bütün sözlerini onların duyabileceği şekilde okudu.