2 Chronicles 35:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ne var ki, Yoşiya onunla savaşmaktan vazgeçmediği gibi, Tanrı’nın Neko aracılığıyla söylediği sözlere de aldırış etmedi. Kılık değiştirip Megiddo Ovası’nda Neko ile savaşmak üzere yola çıktı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ne var ki, Yoşiya onunla savaşmaktan vazgeçmediği gibi, Tanrının Neko aracılığıyla söylediği sözlere de aldırış etmedi. Kılık değiştirip Megiddo Ovasında Neko ile savaşmak üzere yola çıktı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Yoşiya ondan yüzünü çevirmedi, fakat onunla cenketmek için kılığını değiştirdi, ve Allahın ağzından olan Nekonun sözlerini dinlemedi, ve Megiddo deresinde cenketmek için geldi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ne var ki, Yoşiya onunla savaşmaktan vazgeçmediği gibi, Tanrı'nın Neko aracılığıyla söylediği sözlere de aldırış etmedi. Kılık değiştirip Megiddo Ovası'nda Neko ile savaşmak üzere yola çıktı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Yoşiya ondan yüzünü çevirmedi, fakat onunla cenketmek için kılığını değiştirdi, ve Allahın ağzından olan Nekonun sözlerini dinlemedi, ve Megiddo deresinde cenketmek için geldi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Не вар ки, Йошия онунла савашмактан вазгечмедии гиби, Танръ'нън Неко араджълъъйла сьойледии сьозлере де алдъръш етмеди. Кълък деиштирип Мегиддо Овасъ'нда Неко иле савашмак юзере йола чъктъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bununla birlikte Yoşiya ondan yüzünü çevirmedi, ama onunla savaşmak için kılık değiştirdi ve Tanrı'nın ağzından olan Neko'nun sözlerini dinlemedi ve Megiddo Vadisi'nde savaşmaya geldi.