2 Chronicles 35:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Görevlileri onu savaş arabasından çıkarıp kendisine ait başka bir arabaya koyarak Yeruşalim’e götürdüler. Yoşiya öldü ve atalarının mezarlığına gömüldü. Bütün Yahuda ve Yeruşalim halkı onun için yas tuttu.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Görevlileri onu savaş arabasından çıkarıp kendisine ait başka bir arabaya koyarak Yeruşalime götürdüler. Yoşiya öldü ve atalarının mezarlığına gömüldü. Bütün Yahuda ve Yeruşalim halkı onun için yas tuttu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve kulları onu arabadan aldılar, ve onu kendisinin ikinci arabasına bindirdiler, ve Yeruşalime götürdüler; ve öldü, ve atalarının kabirlerine gömüldü. Ve bütün Yahuda ve Yeruşalim Yoşiya için yas tuttular.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Görevlileri onu savaş arabasından çıkarıp kendisine ait başka bir arabaya koyarak Yeruşalim'e götürdüler. Yoşiya öldü ve atalarının mezarlığına gömüldü. Bütün Yahuda ve Yeruşalim halkı onun için yas tuttu.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve kulları onu arabadan aldılar, ve onu kendisinin ikinci arabasına bindirdiler, ve Yeruşalime götürdüler; ve öldü, ve atalarının kabirlerine gömüldü. Ve bütün Yahuda ve Yeruşalim Yoşiya için yas tuttular.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Гьоревлилери ону саваш арабасъндан чъкаръп кендисине аит башка бир арабая коярак Йерушалим'е гьотюрдюлер. Йошия ьолдю ве аталарънън мезарлъъна гьомюлдю. Бютюн Яхуда ве Йерушалим халкъ онун ичин яс тутту.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bunun üzerine hizmetkârları onu arabadan çıkarıp kendisinin ikinci arabasına koydular ve Yeruşalem'e götürdüler; ve öldü ve atalarının mezarlarına gömüldü. Bütün Yahuda ve Yeruşalem Yoşiya için yas tuttu.