2 Chronicles 36:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yehoyakim’in yaptığı öbür işler, iğrençlikleri, onunla ilgili açığa çıkan kötülükler İsrail ve Yahuda krallarının tarihinde yazılıdır. Yerine oğlu Yehoyakin kral oldu.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yehoyakimin yaptığı öbür işler, iğrençlikleri, onunla ilgili açığa çıkan kötülükler İsrail ve Yahuda krallarının tarihinde yazılıdır. Yerine oğlu Yehoyakin kral oldu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Yehoyakimin işlerinin geri kalanı, ve yaptığı mekruh şeyler, ve kendisinde bulunan bozukluk, işte, onlar İsrail ve Yahuda kırallarının kitabında yazılıdır; ve yerine oğlu Yehoyakin kıral oldu.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yehoyakim'in yaptığı öbür işler, iğrençlikleri, onunla ilgili açığa çıkan kötülükler İsrail ve Yahuda krallarının tarihinde yazılıdır. Yerine oğlu Yehoyakin kral oldu.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Yehoyakimin işlerinin geri kalanı, ve yaptığı mekruh şeyler, ve kendisinde bulunan bozukluk, işte, onlar İsrail ve Yahuda kırallarının kitabında yazılıdır; ve yerine oğlu Yehoyakin kıral oldu.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Йехояким'ин яптъъ ьобюр ишлер, иренчликлери, онунла илгили ачъа чъкан кьотюлюклер Исраил ве Яхуда кралларънън тарихинде язълъдър. Йерине олу Йехоякин крал олду.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yehoyakim'in işlerinin geri kalanı, yaptığı iğrençlikler ve onda bulunanlar, işte, bunlar İsrael ve Yahuda krallarının kitabında yazılıdır; ve oğlu Yehoyakin onun yerine kral oldu.