2 Chronicles 6:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“RAB verdiği sözü yerine getirdi. RAB’bin sözü uyarınca, babam Davut’tan sonra İsrail tahtına ben geçtim ve İsrail’in Tanrısı RAB’bin adına tapınağı ben yaptırdım.
Turkish (Yaşam Yayınları)
RAB verdiği sözü yerine getirdi. RABbin sözü uyarınca, babam Davuttan sonra İsrail tahtına ben geçtim ve İsrailin Tanrısı RABbin adına tapınağı ben yaptırdım.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve RAB söylediği sözünü yerine getirmiştir; çünkü babam Davudun yerinde ben durmaktayım, ve RABBİN vadettiği gibi İsrail tahtında oturuyorum, ve İsrailin Allahı RABBİN ismine evi yaptım.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“ RAB verdiği sözü yerine getirdi. RAB 'bin sözü uyarınca, babam Davut'tan sonra İsrail tahtına ben geçtim ve İsrail'in Tanrısı RAB 'bin adına tapınağı ben yaptırdım.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve RAB söylediği sözünü yerine getirmiştir; çünkü babam Davudun yerinde ben durmaktayım, ve RABBİN vadettiği gibi İsrail tahtında oturuyorum, ve İsrailin Allahı RABBİN ismine evi yaptım.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„ РАБ вердии сьозю йерине гетирди. РАБ 'бин сьозю уярънджа, бабам Давут'тан сонра Исраил тахтъна бен гечтим ве Исраил'ин Танръсъ РАБ 'бин адъна тапънаъ бен яптърдъм.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
"Yahve söylediği sözü yerine getirdi; çünkü babam David'in yerine kalktım ve Yahve'nin vadettiği gibi İsrael tahtına oturdum ve İsrael'in Tanrısı Yahve'nin adına evi yaptım.