2 Chronicles 6:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
göklerden kulak ver ve gereğini yap. Suçluya karşılığını vererek, suçsuzu haklı çıkararak kullarını yargıla.
Turkish (Yaşam Yayınları)
göklerden kulak ver ve gereğini yap. Suçluya karşılığını vererek, suçsuzu haklı çıkararak kullarını yargıla.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
o zaman gökten işit, ve yap, ve kötünün yolunu kendi başına getirmek için ona karşılığını vererek, ve salihe salâhına göre vermek için onu haklı çıkararak kullarına hükmet.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
göklerden kulak ver ve gereğini yap. Suçluya karşılığını vererek, suçsuzu haklı çıkararak kullarını yargıla.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
o zaman gökten işit, ve yap, ve kötünün yolunu kendi başına getirmek için ona karşılığını vererek, ve salihe salâhına göre vermek için onu haklı çıkararak kullarına hükmet.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
гьоклерден кулак вер ве гереини яп. Сучлуя каршълъънъ веререк, сучсузу хаклъ чъкарарак кулларънъ яргъла.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
o zaman gökten işit, davran ve kendi yolunu kendi başına getirip kötüyü cezalandırarak, doğruyu doğruluğuna göre verip onu haklı çıkararak hizmetkârlarına hükmet."