2 Chronicles 9:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Kral Süleyman Saba Kraliçesi’nin her isteğini, her dileğini yerine getirdi. Kraliçenin kendisine getirdiklerinden daha fazlasını ona verdi. Bundan sonra kraliçe adamlarıyla birlikte oradan ayrılıp kendi ülkesine döndü.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kral Süleyman Saba Kraliçesinin her isteğini, her dileğini yerine getirdi. Kraliçenin kendisine getirdiklerinden daha fazlasını ona verdi. Bundan sonra kraliçe adamlarıyla birlikte oradan ayrılıp kendi ülkesine döndü.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve kıral Süleyman, Şeba kıraliçasının kırala getirdiği şeylerden fazlasını, onun bütün dileğini, her istediğini kendisine verdi. Ve kıraliça kulları ile beraber dönüp memleketine gitti.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Kral Süleyman Saba Kraliçesi'nin her isteğini, her dileğini yerine getirdi. Kraliçenin kendisine getirdiklerinden daha fazlasını ona verdi. Bundan sonra kraliçe adamlarıyla birlikte oradan ayrılıp kendi ülkesine döndü.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve kıral Süleyman, Şeba kıraliçasının kırala getirdiği şeylerden fazlasını, onun bütün dileğini, her istediğini kendisine verdi. Ve kıraliça kulları ile beraber dönüp memleketine gitti.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Крал Сюлейман Саба Краличеси'нин хер истеини, хер дилеини йерине гетирди. Краличенин кендисине гетирдиклеринден даха фазласънъ она верди. Бундан сонра краличе адамларъйла бирликте орадан айрълъп кенди юлкесине дьондю.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kral Solomon, Şeba Kraliçesi'ne, krala getirdiğinden daha fazlasını, onun istediğini, ne dilediyse, hepsini verdi. Bunun üzerine kraliçe dönüp hizmetkârlarıyla birlikte kendi ülkesine gitti.