2 Chronicles 9:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Süleyman’ın bilgeliğini, yaptırdığı sarayı, sofrasının zenginliğini, görevlilerinin oturup kalkışını, hizmetkârlarının ve sakilerinin özel giysileriyle yaptığı hizmeti, RAB’bin Tapınağı’nda sunduğu yakmalık sunuları gören Saba Kraliçesi hayranlık içinde kaldı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Süleymanın bilgeliğini, yaptırdığı sarayı, sofrasının zenginliğini, görevlilerinin oturup kalkışını, hizmetkârlarının ve sakilerinin özel giysileriyle yaptığı hizmeti, RABbin Tapınağında sunduğu yakmalık sunuları gören Saba Kraliçesi hayranlık içinde kaldı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Süleymanın hikmetini, ve yaptığı evi, ve sofrasının yemeğini, ve kullarının oturuşunu, ve hizmetçilerinin duruşunu, ve onların esvaplarını,
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Süleyman'ın bilgeliğini, yaptırdığı sarayı, sofrasının zenginliğini, görevlilerinin oturup kalkışını, hizmetkârlarının ve sakilerinin özel giysileriyle yaptığı hizmeti, RAB 'bin Tapınağı'nda sunduğu yakmalık sunuları gören Saba Kraliçesi hayranlık içinde kaldı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Süleymanın hikmetini, ve yaptığı evi, ve sofrasının yemeğini, ve kullarının oturuşunu, ve hizmetçilerinin duruşunu, ve onların esvaplarını,
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Сюлейман'ън билгелиини, яптърдъъ сарайъ, софрасънън зенгинлиини, гьоревлилеринин отуруп калкъшънъ, хизметкярларънън ве сакилеринин ьозел гийсилерийле яптъъ хизмети, РАБ 'бин Тапънаъ'нда сундуу якмалък сунуларъ гьорен Саба Краличеси хайранлък ичинде калдъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Şeba Kraliçesi, Solomon'un bilgeliğini, yaptığı evi,