2 Corinthians 1:17 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Sizce bunları niyet ederken kararsız mıydım? Niyetlerimi nefsime uyarak mı yapıyorum? Yani aynı anda hem evet, hem de hayır mı diyorum?
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bunu isterken acaba kararsız mıydım? Ya da isteklerim benlikten mi doğuyor ki, önce “Evet, evet”, sonra “Hayır, hayır” diyeyim?
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Peki, bunu yapmaya niyetlendiğim zaman, kararsız mıydım? Planlarımı dünya insanları gibi mi yapıyorum? Aynı anda hem “evet” hem de “hayır” mı diyorum?
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bunu isterken acaba kararsız mıydım? Ya da isteklerim benlikten mi doğuyor ki, önce Evet, evet, sonra Hayır, hayır diyeyim?
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İmdi bunu niyet ederken, acaba hafiflik ettim mi? yahut bende evet evet, ve hayır hayır olması için niyet ettiğim şeyleri bedene göre mi niyet ettim?
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bunu tasarlarken acaba kararsızlık mı gösteriyordum? Yoksa tasarladıklarımı bencilce mi tasarlıyordum? Bir yandan “evet, evet” derken, öte yandan “hayır, hayır” mı demekteydim?
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
İmdi bunu niyet ederken, acaba hafiflik ettim mi? yahut bende evet evet, ve hayır hayır olması için niyet ettiğim şeyleri bedene göre mi niyet ettim?
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Буну истеркен аджаба карарсъз мъйдъм? Я да истеклерим бенликтен ми доуйор ки, ьондже „Евет, евет“, сонра „Хайър, хайър“ дийейим?
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bu nedenle bunu tasarlarken kararsızlık mı gösterdim? Ya da tasarladığım şeyleri, benliğe göre mi tasarlıyorum ki, bende “Evet, evet” ve “Hayır, hayır” olsun?