2 Corinthians 10:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Çünkü iman uğruna mücadele verirken beşeri silahlara başvurmayız. Bizim silahlarımız Allah’ın kudretine sahip ruhani silahlardır. Onlarla Şeytan’ın kalelerini yerle bir ederiz. Safsataları yok ederiz.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Çünkü savaşımızın silahları insansal silahlar değil, kaleleri yıkan tanrısal güce sahip silahlardır.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Çünkü ruhsal savaşımızda insan silahları kullanmıyoruz. Bizim silahlarımız Allah sayesinde düşman kalelerini yıkacak kadar güçlüdür. Bu silahlarla yanlış fikirleri yok ediyoruz.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Çünkü savaşımızın silahları insansal silahlar değil, kaleleri yıkan tanrısal güce sahip silahlardır.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
(çünkü cengimizin silâhları cismanî değildirler, fakat kaleleri yıkması için Allah indinde kudretlidirler);
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Çünkü savaşımızın silahları dünyasal silahlar değil, Tanrı gücüyle kaleleri yerle bir edebilecek silahlardır.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
(çünkü cengimizin silâhları cismanî değildirler, fakat kaleleri yıkması için Allah indinde kudretlidirler);
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Чюнкю савашъмъзън силахларъ инсансал силахлар деил, калелери йъкан танръсал гюдже сахип силахлардър.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Çünkü savaşımızın silahları bedensel değil, ama Tanrı önünde kaleleri yıkan güçlü silahlardır.