2 Corinthians 4:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Evet, biz yaşadığımız sürece İsa uğruna her an ölümle burun burunayız. Öyle ki, İsa’nın fani bedenimizde yaşadığı açıkça görülsün.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Çünkü İsa’nın yaşamı ölümlü bedenimizde açıkça görülsün diye, biz yaşayanlar İsa uğruna sürekli olarak ölüme teslim ediliyoruz.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Evet, biz yaşadığımız sürece İsaʼnın uğruna her an ölüme teslim ediliyoruz. Öyle ki, İsaʼnın ölümlü bedenlerimizde yaşadığı da açıkça görülsün.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Çünkü İsanın yaşamı ölümlü bedenimizde açıkça görülsün diye, biz yaşayanlar İsa uğruna sürekli olarak ölüme teslim ediliyoruz.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Çünkü bizim fani bedenimizde İsanın hayatı da izhar olunsun diye, biz yaşıyanlar İsa için her zaman ölüme teslim olunuyoruz.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Çünkü biz yaşayanlar İsa'nın yaşamı ölümlü bedenimizde açıklansın diye her zaman İsa için ölüme sunuluyoruz.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Çünkü bizim fani bedenimizde İsanın hayatı da izhar olunsun diye, biz yaşıyanlar İsa için her zaman ölüme teslim olunuyoruz.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Чюнкю Иса'нън яшамъ ьолюмлю беденимизде ачъкча гьорюлсюн дийе, биз яшаянлар Иса уруна сюрекли оларак ьолюме теслим едилийоруз.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Çünkü Yeşua’nın yaşamı ölümlü bedenimizde açığa çıksın diye, biz yaşayanlar Yeşua uğruna sürekli ölüme teslim ediliyoruz.