2 Corinthians 5:15 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Evet, O herkes için öldü. Öyle ki, yaşayanlar artık başlarına buyruk olmasınlar, onların uğruna ölen ve dirilen Mesih için yaşasınlar.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Evet, Mesih herkes için öldü. Öyle ki, yaşayanlar artık kendileri için değil, kendileri uğruna ölüp dirilen Mesih için yaşasınlar.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Evet, O herkes için öldü. Öyle ki, yaşayanlar artık kendileri için değil, uğurlarına ölmüş ve dirilmiş olan Mesih için yaşasınlar.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Evet, Mesih herkes için öldü. Öyle ki, yaşayanlar artık kendileri için değil, kendileri uğruna ölüp dirilen Mesih için yaşasınlar.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ve hepsi uğruna öldü, ta ki yaşıyanlar artık kendileri için değil, fakat kendileri uğruna ölen ve kıyam eden için yaşasınlar.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
O herkesin yerine öldü. Öyle ki, yaşayanlar bundan böyle kendileri için değil, onların yerine ölüp dirilen Mesih için yaşasınlar.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ve hepsi uğruna öldü, ta ki yaşıyanlar artık kendileri için değil, fakat kendileri uğruna ölen ve kıyam eden için yaşasınlar.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Евет, Месих херкес ичин ьолдю. Ьойле ки, яшаянлар артък кендилери ичин деил, кендилери уруна ьолюп дирилен Месих ичин яшасънлар.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
O herkes için öldü. Öyle ki, yaşayanlar artık kendileri için değil, onlar uğruna ölüp dirilen için yaşasınlar.