2 Corinthians 5:18 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Bunların hepsi Allah’tan gelir. Allah, Mesih vasıtasıyla bizi kendisiyle barıştırdı. Ve insanları kendisiyle barışmaya çağırma vazifesini bize verdi.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bunların hepsi Tanrı’dandır. Tanrı, Mesih aracılığıyla bizi kendisiyle barıştırdı ve bize barıştırma görevini verdi.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Bütün bunlar Allahʼtandır. O, Mesih aracılığıyla bizi kendisiyle barıştırdı. Bize de barıştırma hizmetini verdi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bunların hepsi Tanrıdandır. Tanrı, Mesih aracılığıyla bizi kendisiyle barıştırdı ve bize barıştırma görevini verdi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Fakat her şey Allahtandır; o, Mesih vasıtası ile bizi kendisile barıştırdı; ve barışma hizmetini bize verdi;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bunların tümü Tanrı'dandır. Tanrı Mesih aracılığıyla bizi kendisiyle barıştırdı ve bizlere barıştırıcılık hizmetini verdi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Fakat her şey Allahtandır; o, Mesih vasıtası ile bizi kendisile barıştırdı; ve barışma hizmetini bize verdi;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бунларън хепси Танръ'дандър. Танръ, Месих араджълъъйла бизи кендисийле баръштърдъ ве бизе баръштърма гьоревини верди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ama her şey Tanrı’dandır. Tanrı, bizi Mesih aracılığıyla kendisiyle barıştırdı ve barıştırma hizmetini bize verdi.