2 Corinthians 6:17 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
“Bu sebeple Rab şöyle diyor: ‘İmansızların arasından çıkın, Onlardan uzak durun, Harama dokunmayın. O zaman sizi kabul ederim.’”
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bu nedenle, “İmansızların arasından çıkıp ayrılın” diyor Rab. “Murdara dokunmayın, Ben de sizi kabul edeceğim.”
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Bu sebeple Rab şöyle diyor: “İmansızların arasından çıkın, ayrılın! Murdar olana dokunmayın! O zaman ben sizi kabul edeceğim.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bu nedenle, İmansızların arasından çıkıp ayrılın diyor Rab. Murdara dokunmayın, Ben de sizi kabul edeceğim.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Bunun için Rab diyor: “Onların ortasından çıkın ve ayrılın, Ve murdara dokunmayın, Ve ben sizi kabul edeceğim;”
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Onların Tanrısı olacağım, onlar da halkım olacaklar. Onun için Rab, ‘Aralarından çıkıp ayrılın’ diye buyuruyor.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Bunun için Rab diyor: “Onların ortasından çıkın ve ayrılın, Ve murdara dokunmayın, Ve ben sizi kabul edeceğim;”
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бу неденле, „Имансъзларън арасъндан чъкъп айрълън“ дийор Раб. „ Мурдара докунмайън, Бен де сизи кабул едеджеим.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bu nedenle, “‘Onların arasından çıkıp ayrılın’ diyor Efendi. ‘Kirli olana dokunmayın. Sizi kabul edeceğim.