2 Kings 10:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yahuda Kralı Ahazya’nın akrabalarıyla karşılaştı. Onlara, “Siz kimsiniz?” diye sordu. “Biz Ahazya’nın akrabalarıyız” diye karşılık verdiler, “Kralın ve ana kraliçe İzebel’in çocuklarına saygılarımızı sunmaya gidiyoruz.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yahuda Kralı Ahazyanın akrabalarıyla karşılaştı. Onlara, Siz kimsiniz? diye sordu. Biz Ahazyanın akrabalarıyız diye karşılık verdiler, Kralın ve ana kraliçe İzebelin çocuklarına saygılarımızı sunmaya gidiyoruz.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Yahuda kıralı Ahazyanın kardeşlerine rast gelip dedi: Siz kimsiniz? Ve dediler: Biz Ahazyanın kardeşleriyiz; ve kıralın oğullarını ve kıraliçanın oğullarını selâmlamak için iniyoruz.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yahuda Kralı Ahazya'nın akrabalarıyla karşılaştı. Onlara, “Siz kimsiniz?” diye sordu. “Biz Ahazya'nın akrabalarıyız” diye karşılık verdiler, “Kralın ve ana kraliçe İzebel'in çocuklarına saygılarımızı sunmaya gidiyoruz.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Yahuda kıralı Ahazyanın kardeşlerine rast gelip dedi: Siz kimsiniz? Ve dediler: Biz Ahazyanın kardeşleriyiz; ve kıralın oğullarını ve kıraliçanın oğullarını selâmlamak için iniyoruz.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Яхуда Кралъ Ахазя'нън акрабаларъйла каршълаштъ. Онлара, „Сиз кимсиниз?“ дийе сорду. „Биз Ахазя'нън акрабаларъйъз“ дийе каршълък вердилер, „Кралън ве ана краличе Изебел'ин чоджукларъна сайгъларъмъзъ сунмая гидийоруз.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yehu, Yahuda Kralı Ahazya'nın kardeşleriyle karşılaştı ve, "Siz kimsiniz?" diye sordu. Onlar, "Biz Ahazya'nın kardeşleriyiz. Kralın ve kraliçenin çocuklarını karşılamaya iniyoruz." diye yanıtladılar.