2 Kings 11:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yehoyada kralın oğlu Yoaş’ı dışarı çıkarıp başına taç koydu. Tanrı’nın Yasası’nı da ona verip krallığını ilan ettiler. Onu meshedip alkışlayarak, “Yaşasın kral!” diye bağırdılar.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yehoyada kralın oğlu Yoaşı dışarı çıkarıp başına taç koydu. Tanrının Yasasını da ona verip krallığını ilan ettiler. Onu meshedip alkışlayarak, Yaşasın kral! diye bağırdılar.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve kâhin kıral oğlunu çıkardı, ve tacı onun başına koydu, ve şehadeti ona verdi, ve onu kıral ettiler, ve onu meshettiler; ve el çırpıp: Yaşasın kıral! dediler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yehoyada kralın oğlu Yoaş'ı dışarı çıkarıp başına taç koydu. Tanrı'nın Yasası'nı da ona verip krallığını ilan ettiler. Onu meshedip alkışlayarak, “Yaşasın kral!” diye bağırdılar.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve kâhin kıral oğlunu çıkardı, ve tacı onun başına koydu, ve şehadeti ona verdi, ve onu kıral ettiler, ve onu meshettiler; ve el çırpıp: Yaşasın kıral! dediler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Йехояда кралън олу Йоаш'ъ дъшаръ чъкаръп башъна тач койду. Танръ'нън Ясасъ'нъ да она верип краллъънъ илан еттилер. Ону месхедип алкъшлаярак, „Яшасън крал!“ дийе баърдълар.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
O zaman kralın oğlunu çıkardı, başına tacı koydu ve ona antlaşmayı verdi; ve onu kral yaptılar ve onu meshettiler; ve ellerini çırparak, "Kral uzun yaşasın!" dediler.