2 Kings 11:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Kâhin Yehoyada yüzbaşılara, “O kadını aradan çıkarın. Ardından kim giderse kılıçtan geçirin” diye buyruk verdi. Çünkü kadının RAB’bin Tapınağı’nda öldürülmesini istemiyordu.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kâhin Yehoyada yüzbaşılara, O kadını aradan çıkarın. Ardından kim giderse kılıçtan geçirin diye buyruk verdi. Çünkü kadının RABbin Tapınağında öldürülmesini istemiyordu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve kâhin Yehoyada asker üzerine konulan yüzbaşılara emretti, ve onlara dedi: Onu safların arasından çıkarın; ve onun ardınca geleni kılıçla öldürün. Çünkü kâhin RABBİN evinde öldürülmesin, dedi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Kâhin Yehoyada yüzbaşılara, “O kadını aradan çıkarın. Ardından kim giderse kılıçtan geçirin” diye buyruk verdi. Çünkü kadının RAB 'bin Tapınağı'nda öldürülmesini istemiyordu.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve kâhin Yehoyada asker üzerine konulan yüzbaşılara emretti, ve onlara dedi: Onu safların arasından çıkarın; ve onun ardınca geleni kılıçla öldürün. Çünkü kâhin RABBİN evinde öldürülmesin, dedi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Кяхин Йехояда йюзбашълара, „О кадънъ арадан чъкарън. Ардъндан ким гидерсе кълъчтан гечирин“ дийе буйрук верди. Чюнкю кадънън РАБ 'бин Тапънаъ'нда ьолдюрюлмесини истемийорду.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kâhin Yehoyada orduya komuta eden yüzbaşılara, “Onu safların arasından çıkarın. Kılıçla onu izleyen herkesi öldürün.” dedi. Çünkü kâhin, “Yahve'nin evinde öldürülmesin” dedi.