2 Kings 11:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Sonra yüzbaşıları, Karyalılar’ı, muhafızları ve halkı yanına aldı. Kralı RAB’bin Tapınağı’ndan getirdiler. Muhafızlar Kapısı’ndan geçerek sarayına götürdüler, kral tahtına oturttular.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Sonra yüzbaşıları, Karyalıları, muhafızları ve halkı yanına aldı. Kralı RABbin Tapınağından getirdiler. Muhafızlar Kapısından geçerek sarayına götürdüler, kral tahtına oturttular.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve yüzbaşıları, ve Karîleri, ve koşucu askeri ve bütün memleket kavmını aldı; ve kıralı RABBİN evinden indirdiler, ve koşucu askerler kapısı yolundan kıral evine geldiler. Ve kıralların tahtı üzerine oturdu.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Sonra yüzbaşıları, Karyalılar'ı, muhafızları ve halkı yanına aldı. Kralı RAB 'bin Tapınağı'ndan getirdiler. Muhafızlar Kapısı'ndan geçerek sarayına götürdüler, kral tahtına oturttular.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve yüzbaşıları, ve Karîleri, ve koşucu askeri ve bütün memleket kavmını aldı; ve kıralı RABBİN evinden indirdiler, ve koşucu askerler kapısı yolundan kıral evine geldiler. Ve kıralların tahtı üzerine oturdu.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Сонра йюзбашъларъ, Карялълар'ъ, мухафъзларъ ве халкъ янъна алдъ. Кралъ РАБ 'бин Тапънаъ'ндан гетирдилер. Мухафъзлар Капъсъ'ндан гечерек сарайъна гьотюрдюлер, крал тахтъна отурттулар.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yüzbaşıları, Karyalılar'ı, muhafızları ve ülkenin bütün halkını yanına aldı; ve kralı Yahve'nin evinden indirdiler ve muhafız kapısından geçerek kralın evine geldiler. Kralların tahtı üzerine oturdu.