2 Kings 18:30 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
RAB bizi mutlaka kurtaracak, bu kent Asur Kralı’nın eline geçmeyecek diyen Hizkiya’ya kanmayın, RAB’be güvenmeyin.
Turkish (Yaşam Yayınları)
RAB bizi mutlaka kurtaracak, bu kent Asur Kralının eline geçmeyecek diyen Hizkiyaya kanmayın, RABbe güvenmeyin.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ve Hizkiya: Yehova bizi mutlaka kurtaracaktır, ve bu şehir Aşur kıralının eline verilmiyecektir, diye sizi Yehovaya güvendirmesin.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
RAB bizi mutlaka kurtaracak, bu kent Asur Kralı'nın eline geçmeyecek diyen Hizkiya'ya kanmayın, RAB 'be güvenmeyin.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ve Hizkiya: Yehova bizi mutlaka kurtaracaktır, ve bu şehir Aşur kıralının eline verilmiyecektir, diye sizi Yehovaya güvendirmesin.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
РАБ бизи мутлака куртараджак, бу кент Асур Кралъ'нън елине гечмейеджек дийен Хизкия'я канмайън, РАБ 'бе гювенмейин.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Hizkiya sizi Yahve'ye güvendirmesin, "Yahve bizi kesinlikle kurtaracak ve bu kent Aşur Kralı'nın eline verilmeyecek" demesin.