2 Kings 2:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Erihalı peygamberler karşıdan Elişa’yı görünce, “İlyas’ın ruhu Elişa’nın üzerinde!” dediler. Sonra onu karşılamaya giderek önünde yere kapandılar.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Erihalı peygamberler karşıdan Elişayı görünce, İlyasın ruhu Elişanın üzerinde! dediler. Sonra onu karşılamaya giderek önünde yere kapandılar.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Erihada olan peygamber oğulları onu karşıdan görüp dediler: İlyanın ruhu Elişanın üzerine kondu. Ve onu, karşılamağa geldiler, ve yere kadar kendisine iğildiler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Erihalı peygamberler karşıdan Elişa'yı görünce, “İlyas'ın ruhu Elişa'nın üzerinde!” dediler. Sonra onu karşılamaya giderek önünde yere kapandılar.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Erihada olan peygamber oğulları onu karşıdan görüp dediler: İlyanın ruhu Elişanın üzerine kondu. Ve onu, karşılamağa geldiler, ve yere kadar kendisine iğildiler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ерихалъ пейгамберлер каршъдан Елиша'йъ гьорюндже, „Иляс'ън руху Елиша'нън юзеринде!“ дедилер. Сонра ону каршъламая гидерек ьонюнде йере капандълар.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yeriha'da karşısında duran peygamber oğulları onu karşıdan görünce, "Eliya'nın ruhu Elişa'nın üzerinde duruyor" dediler. Onu karşılamak için geldiler ve önünde yere kapandılar.