2 Kings 21:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Babası Hizkiya’nın yok ettiği puta tapılan yerleri yeniden yaptırdı. İsrail Kralı Ahav gibi, Baal için sunaklar kurdu, Aşera putu yaptı. Gök cisimlerine taparak onlara kulluk etti.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Babası Hizkiyanın yok ettiği puta tapılan yerleri yeniden yaptırdı. İsrail Kralı Ahav gibi, Baal için sunaklar kurdu, Aşera putu yaptı. Gök cisimlerine taparak onlara kulluk etti.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve babası Hizkiyanın yok ettiği yüksek yerleri yeniden yaptı; ve Baal için mezbahlar kurdu, ve İsrail kıralı Ahabın yapmış olduğu gibi bir Aşera yaptı, ve bütün gökler ordusuna tapındı, ve onlara kulluk etti.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Babası Hizkiya'nın yok ettiği puta tapılan yerleri yeniden yaptırdı. İsrail Kralı Ahav gibi, Baal için sunaklar kurdu, Aşera putu yaptı. Gök cisimlerine taparak onlara kulluk etti.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve babası Hizkiyanın yok ettiği yüksek yerleri yeniden yaptı; ve Baal için mezbahlar kurdu, ve İsrail kıralı Ahabın yapmış olduğu gibi bir Aşera yaptı, ve bütün gökler ordusuna tapındı, ve onlara kulluk etti.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бабасъ Хизкия'нън йок еттии пута тапълан йерлери йениден яптърдъ. Исраил Кралъ Ахав гиби, Баал ичин сунаклар курду, Ашера путу яптъ. Гьок джисимлерине тапарак онлара куллук етти.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Çünkü babası Hizkiya'nın yıktığı yüksek yerleri yeniden yaptı; Baal için sunaklar dikti ve İsrael Kralı Ahav'ın yapmış olduğu gibi bir Aşera yaptı ve gökyüzünün bütün ordusuna tapındı ve onlara hizmet etti.