2 Kings 4:40 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Çorba yenmek üzere boşaltıldı. Ama adamlar çorbayı tadar tatmaz, “Ey Tanrı adamı, zehirli bu!” diye bağırdılar ve yiyemediler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Çorba yenmek üzere boşaltıldı. Ama adamlar çorbayı tadar tatmaz, Ey Tanrı adamı, zehirli bu! diye bağırdılar ve yiyemediler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve adamlar yesin diye boşalttılar. Ve vaki oldu ki, çorbadan yerken onlar bağırıp dediler: Tencerede ölüm var, ey Allah adamı! Ve ondan yiyemediler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Çorba yenmek üzere boşaltıldı. Ama adamlar çorbayı tadar tatmaz, “Ey Tanrı adamı, zehirli bu!” diye bağırdılar ve yiyemediler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve adamlar yesin diye boşalttılar. Ve vaki oldu ki, çorbadan yerken onlar bağırıp dediler: Tencerede ölüm var, ey Allah adamı! Ve ondan yiyemediler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Чорба йенмек юзере бошалтълдъ. Ама адамлар чорбайъ тадар татмаз, „Ей Танръ адамъ, зехирли бу!“ дийе баърдълар ве йийемедилер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bunun üzerine adamların yemesi için döktüler. Çorbadan bir şeyler yerken, "Ey Tanrı adamı, tencerede ölüm var!" diye bağırdılar ve yiyemediler.