2 Kings 5:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Naaman’ın görevlileri yanına varıp, “Efendim, peygamber senden daha zor bir şey istemiş olsaydı, yapmaz mıydın?” dediler, “Oysa o sana sadece, ‘Yıkan, temizlen’ diyor.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Naamanın görevlileri yanına varıp, Efendim, peygamber senden daha zor bir şey istemiş olsaydı, yapmaz mıydın? dediler, Oysa o sana sadece, Yıkan, temizlen diyor.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve kulları yaklaştılar, ve ona söyliyip dediler: Baba, peygamber sana büyük bir şey söylemiş olsa idi, onu yapmaz mı idin? nerede kaldı ki, sana: Yıkan ve temiz ol, diyor?
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Naaman'ın görevlileri yanına varıp, “Efendim, peygamber senden daha zor bir şey istemiş olsaydı, yapmaz mıydın?” dediler, “Oysa o sana sadece, ‘Yıkan, temizlen’ diyor.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve kulları yaklaştılar, ve ona söyliyip dediler: Baba, peygamber sana büyük bir şey söylemiş olsa idi, onu yapmaz mı idin? nerede kaldı ki, sana: Yıkan ve temiz ol, diyor?
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Нааман'ън гьоревлилери янъна варъп, „Ефендим, пейгамбер сенден даха зор бир шей истемиш олсайдъ, япмаз мъйдън?“ дедилер, „Ойса о сана садедже, ‚Йъкан, темизлен‘ дийор.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Hizmetkârları yaklaşıp ona şöyle dediler, “Babam, peygamber senden büyük bir şey yapmanı isteseydi, yapmaz mıydın? Onun yerine sana, ‘Yıkan ve temiz ol’ diyor, ne kadar daha iyi?”