2 Kings 7:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Adamlar Şeria Irmağı’na kadar Aram ordusunu izlediler. Yol baştan sona kadar Aramlılar’ın kaçarken attıkları giysi ve eşyalarla doluydu. Haberciler dönüp krala durumu bildirdiler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Adamlar Şeria Irmağına kadar Aram ordusunu izlediler. Yol baştan sona kadar Aramlıların kaçarken attıkları giysi ve eşyalarla doluydu. Haberciler dönüp krala durumu bildirdiler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve onların ardınca Erdene kadar gittiler; ve işte, bütün yol Suriyelilerin çabuk kaçışlarında atmış oldukları esvaplar ve eşya ile dolu idi. Ve ulaklar dönüp kırala bildirdiler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Adamlar Şeria Irmağı'na kadar Aram ordusunu izlediler. Yol baştan sona kadar Aramlılar'ın kaçarken attıkları giysi ve eşyalarla doluydu. Haberciler dönüp krala durumu bildirdiler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve onların ardınca Erdene kadar gittiler; ve işte, bütün yol Suriyelilerin çabuk kaçışlarında atmış oldukları esvaplar ve eşya ile dolu idi. Ve ulaklar dönüp kırala bildirdiler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Адамлар Шериа Ърмаъ'на кадар Арам ордусуну изледилер. Йол баштан сона кадар Арамлълар'ън качаркен аттъкларъ гийси ве ешяларла долуйду. Хаберджилер дьонюп крала дуруму билдирдилер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Onları Yarden'e kadar takip ettiler; ve işte, bütün yol, Suriyeliler'in aceleyle attıkları giysiler ve eşyalarla doluydu. Haberciler geri dönüp krala bildirdiler.