2 Kings 8:29 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Kral Yoram Ramot-Gilat’ta Aram Kralı Hazael’le savaşırken aldığı yaraların iyileşmesi için Yizreel’e döndü. Yahuda Kralı Yehoram oğlu Ahazya da yaralanan Ahav oğlu Yoram’ı görmek için Yizreel’e gitti.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kral Yoram Ramot-Gilat'ta Aram Kralı Hazael'le savaşırken aldığı yaraların iyileşmesi için Yizreel'e döndü. Yahuda Kralı Yehoram oğlu Ahazya da yaralanan Ahav oğlu Yoram'ı görmek için Yizreel'e gitti.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Kıral Yoram Suriye kıralı Hazaele karşı cenk ederken Ramada Suriyelilerin kendisine açmış oldukları yaralardan Yizreelde iyi edilmek için döndü. Ve Yahuda kıralı Yehoramın oğlu Ahazya, Ahabın oğlu Yoramı Yizreelde görmeğe indi, çünkü o hasta idi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Kral Yoram Ramot-Gilat'ta Aram Kralı Hazael'le savaşırken aldığı yaraların iyileşmesi için Yizreel'e döndü. Yahuda Kralı Yehoram oğlu Ahazya da yaralanan Ahav oğlu Yoram'ı görmek için Yizreel'e gitti.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Kıral Yoram Suriye kıralı Hazaele karşı cenk ederken Ramada Suriyelilerin kendisine açmış oldukları yaralardan Yizreelde iyi edilmek için döndü. Ve Yahuda kıralı Yehoramın oğlu Ahazya, Ahabın oğlu Yoramı Yizreelde görmeğe indi, çünkü o hasta idi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Крал Йорам Рамот-Гилат'та Арам Кралъ Хазаел'ле савашъркен алдъъ яраларън ийилешмеси ичин Йизреел'е дьондю. Яхуда Кралъ Йехорам олу Ахазя да яраланан Ахав олу Йорам'ъ гьормек ичин Йизреел'е гитти.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kral Yoram, Ramot Giad'da Suriye Kralı Hazael'e karşı savaşırken, Suriyeliler'in kendisine açmış oldukları yaralardan iyileşmek için Yizreel'e döndü. Yahuda Kralı Yehoram oğlu Ahazya, Ahav oğlu Yoram'ı Yizreel'de görmeye indi, çünkü o hastaydı.