2 Kings 8:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
O sırada kral Tanrı adamının uşağı Gehazi’yle konuşuyor, “Bana Elişa’nın yaptığı bütün mucizeleri anlat” diyordu.
Turkish (Yaşam Yayınları)
O sırada kral Tanrı adamının uşağı Gehaziyle konuşuyor, Bana Elişanın yaptığı bütün mucizeleri anlat diyordu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve kıral: Haydi, Elişanın yaptığı bütün büyük işleri bana anlat, diyerek Allah adamının uşağı Gehazi ile konuşuyordu.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
O sırada kral Tanrı adamının uşağı Gehazi'yle konuşuyor, “Bana Elişa'nın yaptığı bütün mucizeleri anlat” diyordu.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve kıral: Haydi, Elişanın yaptığı bütün büyük işleri bana anlat, diyerek Allah adamının uşağı Gehazi ile konuşuyordu.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
О сърада крал Танръ адамънън ушаъ Гехази'йле конушуйор, „Бана Елиша'нън яптъъ бютюн муджизелери анлат“ дийорду.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kral, Tanrı adamının hizmetkârı Gehazi’yle konuşup, “Lütfen Elişa’nın yaptığı bütün büyük şeyleri bana anlat” dedi.