2 Peter 2:8 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Bu sâlih adam onların arasında yaşar, yaptıkları kötülükleri görüp duyardı. Onların davranışları yüzünden vicdanında günbegün eziyet çekerdi.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Çünkü onların arasında yaşayan bu doğru adam, görüp işittiği yasa tanımaz davranışlar yüzünden doğru yüreğinde her gün ıstırap çekerdi.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Onların arasında yaşayan bu doğru adam yaptıkları kötülükleri görüp duyuyordu. Bu yüzden yüreğinde her gün dayanılmaz acı çekiyordu.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Çünkü onların arasında yaşayan bu doğru adam, görüp işittiği yasa tanımaz davranışlar yüzünden doğru yüreğinde her gün ıstırap çekerdi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
(çünkü o salih, aralarında otururken, görüp işiterek onların haksız işlerile günden güne salih canına eziyet ederdi);
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Çünkü onların arasında yaşayan bu doğru kişinin doğruluğa bağlı canı, görüp duyduğu yasaya aykırı davranışlar yüzünden sıkıntı çekiyordu.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
(çünkü o salih, aralarında otururken, görüp işiterek onların haksız işlerile günden güne salih canına eziyet ederdi);
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Чюнкю онларън арасънда яшаян бу дору адам, гьорюп ишиттии яса танъмаз давранъшлар йюзюнден дору йюреинде хер гюн ъстърап чекерди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Çünkü onların arasında yaşayan bu doğru adam, görüp işittiği yasasız işler nedeniyle doğru yüreğinde her gün acıyla inliyordu.