2 Samuel 1:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Davut Amalekli’ye, “Kanından sen kendin sorumlusun” demişti, “Çünkü ‘RAB’bin meshettiği kişiyi ben öldürdüm’ demekle kendine karşı ağzınla tanıklıkta bulundun.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Davut Amalekliye, Kanından sen kendin sorumlusun demişti, Çünkü RABbin meshettiği kişiyi ben öldürdüm demekle kendine karşı ağzınla tanıklıkta bulundun.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Davud ona dedi: Kanın kendi başın üzerinde olsun; çünkü: Ben RABBİN mesihini öldürdüm, diye ağzın sana karşı şehadet etti.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Davut Amalekli'ye, “Kanından sen kendin sorumlusun” demişti, “Çünkü ‘ RAB 'bin meshettiği kişiyi ben öldürdüm’ demekle kendine karşı ağzınla tanıklıkta bulundun.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Davud ona dedi: Kanın kendi başın üzerinde olsun; çünkü: Ben RABBİN mesihini öldürdüm, diye ağzın sana karşı şehadet etti.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Давут Амалекли'йе, „Канъндан сен кендин сорумлусун“ демишти, „Чюнкю ‚ РАБ 'бин месхеттии кишийи бен ьолдюрдюм‘ демекле кендине каршъ азънла танъклъкта булундун.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
David ona şöyle dedi: "Kanın kendi başının üzerinde olsun, çünkü 'Yahve'nin meshettiğini öldürdüm' diyerek ağzın sana karşı tanıklık etti."