2 Samuel 11:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bir akşamüstü Davut yatağından kalktı, sarayın damına çıkıp gezinmeye başladı. Damdan yıkanan bir kadın gördü. Kadın çok güzeldi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bir akşamüstü Davut yatağından kalktı, sarayın damına çıkıp gezinmeye başladı. Damdan yıkanan bir kadın gördü. Kadın çok güzeldi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve akşamlayın vaki oldu ki, Davud yatağından kalktı, ve kıral evinin damı üzerinde geziniyordu; ve yıkanmakta olan bir kadını damdan gördü; ve kadının bakılışı çok güzeldi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bir akşamüstü Davut yatağından kalktı, sarayın damına çıkıp gezinmeye başladı. Damdan yıkanan bir kadın gördü. Kadın çok güzeldi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve akşamlayın vaki oldu ki, Davud yatağından kalktı, ve kıral evinin damı üzerinde geziniyordu; ve yıkanmakta olan bir kadını damdan gördü; ve kadının bakılışı çok güzeldi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бир акшамюстю Давут ятаъндан калктъ, сарайън дамъна чъкъп гезинмейе башладъ. Дамдан йъканан бир кадън гьордю. Кадън чок гюзелди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Akşamleyin David yatağından kalktı ve kralın evinin damı üzerinde dolaşıyordu. Damdan yıkanan bir kadın gördü; kadının görünüşü çok güzeldi.