2 Samuel 12:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Hizmetkârları, “Neden böyle davranıyorsun?” diye sordular, “Çocuk yaşarken oruç tuttun, ağladın; ama ölünce kalkıp yemek yemeye başladın.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Hizmetkârları, Neden böyle davranıyorsun? diye sordular, Çocuk yaşarken oruç tuttun, ağladın; ama ölünce kalkıp yemek yemeye başladın.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve kulları ona dediler: Bu yaptığın şey nedir? çocuk sağken onun için oruç tuttun, ve ağladın; ve çocuk ölünce, kalktın ve ekmek yedin.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Hizmetkârları, “Neden böyle davranıyorsun?” diye sordular, “Çocuk yaşarken oruç tuttun, ağladın; ama ölünce kalkıp yemek yemeye başladın.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve kulları ona dediler: Bu yaptığın şey nedir? çocuk sağken onun için oruç tuttun, ve ağladın; ve çocuk ölünce, kalktın ve ekmek yedin.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Хизметкярларъ, „Неден бьойле давранъйорсун?“ дийе сордулар, „Чоджук яшаркен оруч туттун, аладън; ама ьолюндже калкъп йемек йемейе башладън.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Sonra hizmetkârları ona dediler ki, "Bu yaptığın nedir? Çocuk sağken onun için oruç tuttun ve ağladın, ama çocuk ölünce kalktın ve ekmek yedin."