2 Samuel 17:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Sonra bütün halkı sana geri getiririm. Halkın dönmesi, öldürmek istediğin adamın ölümüne bağlıdır. Böylece halk da esenlikte olur.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Sonra bütün halkı sana geri getiririm. Halkın dönmesi, öldürmek istediğin adamın ölümüne bağlıdır. Böylece halk da esenlikte olur.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ve bütün kavmı sana geri getiririm; aradığın adamın vurulması bütün kavmın dönmesi demektir; ve bütün kavm selâmette olur.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Sonra bütün halkı sana geri getiririm. Halkın dönmesi, öldürmek istediğin adamın ölümüne bağlıdır. Böylece halk da esenlikte olur.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ve bütün kavmı sana geri getiririm; aradığın adamın vurulması bütün kavmın dönmesi demektir; ve bütün kavm selâmette olur.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Сонра бютюн халкъ сана гери гетиририм. Халкън дьонмеси, ьолдюрмек истедиин адамън ьолюмюне балъдър. Бьойледже халк да есенликте олур.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bütün halkı sana geri getireceğim. Aradığın adam hepsinin geri dönmesi demektir. Bütün halk esenlikte olacak."