2 Samuel 19:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Kral Davut Kâhin Sadok’la Kâhin Aviyatar’a şu haberi gönderdi: “Yahuda’nın ileri gelenlerine deyin ki, ‘Bütün İsrail’de konuşulanlar kralın konutuna dek ulaştığına göre, kralı sarayına geri getirmekte siz neden sonuncu oluyorsunuz?
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kral Davut Kâhin Sadokla Kâhin Aviyatara şu haberi gönderdi: Yahudanın ileri gelenlerine deyin ki, Bütün İsrailde konuşulanlar kralın konutuna dek ulaştığına göre, kralı sarayına geri getirmekte siz neden sonuncu oluyorsunuz?
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve kıral Davud Tsadok ve Abiatar kâhinlere gönderip dedi: Kıralı evine getirmekte siz niçin sonuncular oluyorsunuz? bütün İsrailin onu evine geri getirmek için olan sözü kıralın kulağına gelmiştir, diye Yahuda ihtiyarlarına söyleyin.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Kral Davut Kâhin Sadok'la Kâhin Aviyatar'a şu haberi gönderdi: “Yahuda'nın ileri gelenlerine deyin ki, ‘Bütün İsrail'de konuşulanlar kralın konutuna dek ulaştığına göre, kralı sarayına geri getirmekte siz neden sonuncu oluyorsunuz?
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve kıral Davud Tsadok ve Abiatar kâhinlere gönderip dedi: Kıralı evine getirmekte siz niçin sonuncular oluyorsunuz? bütün İsrailin onu evine geri getirmek için olan sözü kıralın kulağına gelmiştir, diye Yahuda ihtiyarlarına söyleyin.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Крал Давут Кяхин Садок'ла Кяхин Авиятар'а шу хабери гьондерди: „Яхуда'нън илери геленлерине дейин ки, ‚Бютюн Исраил'де конушуланлар кралън конутуна дек улаштъъна гьоре, кралъ сарайъна гери гетирмекте сиз неден сонунджу олуйорсунуз?
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kral David, kâhinler Sadok'a ve Aviyatar'a haber gönderip şöyle dedi: "Yahuda ihtiyarlarına söyleyin, 'Kendisini evine geri getirmek için bütün İsrael'in sözü krala ulaştığına göre, siz neden kralı evine geri getirmekte en sonuncunuz?