2 Samuel 20:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yoav’la bütün adamları varıp Avel-Beytmaaka Kenti’nde Şeva’yı kuşattılar. Topraktan kentin suruna bitişik bir yığın yaptılar ve suru devirmek için yıkmaya başladılar.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yoavla bütün adamları varıp Avel-Beytmaaka Kentinde Şevayı kuşattılar. Topraktan kentin suruna bitişik bir yığın yaptılar ve suru devirmek için yıkmaya başladılar.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Beyt-maakanın Abel şehrinde Şebayı sardılar, ve şehre karşı meteris kurdular, ve duvara dayandı; ve Yoabın yanında olan bütün kavm duvarı yıkmak için lağım açıyorlardı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yoav'la bütün adamları varıp Avel-Beytmaaka Kenti'nde Şeva'yı kuşattılar. Topraktan kentin suruna bitişik bir yığın yaptılar ve suru devirmek için yıkmaya başladılar.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Beyt-maakanın Abel şehrinde Şebayı sardılar, ve şehre karşı meteris kurdular, ve duvara dayandı; ve Yoabın yanında olan bütün kavm duvarı yıkmak için lağım açıyorlardı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Йоав'ла бютюн адамларъ варъп Авел-Бейтмаака Кенти'нде Шева'йъ кушаттълар. Топрактан кентин суруна битишик бир йъън яптълар ве суру девирмек ичин йъкмая башладълар.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Gelip Beyt Maaka'daki Abel'de onu kuşattılar ve kente karşı yığın yaptılar ve sura dayandı; ve Yoab'la birlikte olan bütün halk onu yıkmak için duvarı dövdüler.