2 Samuel 20:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Kadın konuşmasını şöyle sürdürdü: “Eskiden, ‘Avel Kenti’ne danışın’ derlerdi ve sorunları böyle çözerlerdi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kadın konuşmasını şöyle sürdürdü: Eskiden, Avel Kentine danışın derlerdi ve sorunları böyle çözerlerdi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve kadın söyliyip dedi: Mutlaka Abelde öğüt soracaklar, diye eski zamanda söylenirdi; ve işi öyle bitirirlerdi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Kadın konuşmasını şöyle sürdürdü: “Eskiden, ‘Avel Kenti'ne danışın’ derlerdi ve sorunları böyle çözerlerdi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve kadın söyliyip dedi: Mutlaka Abelde öğüt soracaklar, diye eski zamanda söylenirdi; ve işi öyle bitirirlerdi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Кадън конушмасънъ шьойле сюрдюрдю: „Ескиден, ‚Авел Кенти'не данъшън‘ дерлерди ве сорунларъ бьойле чьозерлерди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Sonra konuşup dedi: "Eskiden, 'Avel'de mutlaka danışacaklar' derlerdi ve böylece bir meseleyi karara bağlarlardı.