2 Samuel 3:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Saul’un soyuyla Davut’un soyu arasındaki savaş uzun sürdü. Davut giderek güçlenirken, Saul’un soyu gitgide zayıf düşüyordu.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Saulun soyuyla Davutun soyu arasındaki savaş uzun sürdü. Davut giderek güçlenirken, Saulun soyu gitgide zayıf düşüyordu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
VE Saul evile Davud evi arasında cenk uzun oldu; ve Davud gittikçe kuvvetleniyor, fakat Saul evi gittikçe zayıflıyordu.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Saul'un soyuyla Davut'un soyu arasındaki savaş uzun sürdü. Davut giderek güçlenirken, Saul'un soyu gitgide zayıf düşüyordu.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
E Saul evile Davud evi arasında cenk uzun oldu; ve Davud gittikçe kuvvetleniyor, fakat Saul evi gittikçe zayıflıyordu.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Саул'ун сойуйла Давут'ун сойу арасъндаки саваш узун сюрдю. Давут гидерек гючлениркен, Саул'ун сойу гитгиде зайъф дюшюйорду.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Saul'un evi ile David'in evi arasındaki savaş uzun oldu. David giderek güçlendi ama Saul'un evi giderek zayıfladı.