2 Samuel 3:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Davut, “İyi” diye yanıtladı, “Seninle bir antlaşma yaparım. Yalnız senden şunu istiyorum: Beni görmeye geldiğinde Saul’un kızı Mikal’ı da getir. Yoksa beni görmeyeceksin.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Davut, İyi diye yanıtladı, Seninle bir antlaşma yaparım. Yalnız senden şunu istiyorum: Beni görmeye geldiğinde Saulun kızı Mikalı da getir. Yoksa beni görmeyeceksin.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Davud dedi: Pek iyi, ben seninle ahdederim; ancak senden bir şey isterim; o da şudur: beni görmek için geldiğin zaman önce Saulun kızı Mikalı getirmezsen, yüzümü görmiyeceksin.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Davut, “İyi” diye yanıtladı, “Seninle bir antlaşma yaparım. Yalnız senden şunu istiyorum: Beni görmeye geldiğinde Saul'un kızı Mikal'ı da getir. Yoksa beni görmeyeceksin.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Davud dedi: Pek iyi, ben seninle ahdederim; ancak senden bir şey isterim; o da şudur: beni görmek için geldiğin zaman önce Saulun kızı Mikalı getirmezsen, yüzümü görmiyeceksin.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Давут, „Ийи“ дийе янътладъ, „Сенинле бир антлашма япаръм. Ялнъз сенден шуну истийорум: Бени гьормейе гелдиинде Саул'ун къзъ Микал'ъ да гетир. Йокса бени гьормейеджексин.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
David şöyle dedi: “İyi. Seninle bir antlaşma yapacağım ama senden bir şey istiyorum. O da şudur, yüzümü görmeye geldiğinde önce Saul'un kızı Mikal'i getirmezsen yüzümü görmeyeceksin."