2 Thessalonians 3:12 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Böylelerine Efendimiz İsa Mesih adına yalvarıyor ve şunu tembihliyoruz: Sükûnetle çalışıp kendi ekmek paralarını kazansınlar.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Böylelerine Rab İsa Mesih adına yalvarıyor, şunu buyuruyoruz: Sakin bir şekilde çalışıp kendi kazançlarından yesinler.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Böyle kişilere Rab İsa Mesih adına emrediyoruz ve yalvarıyoruz, sakin sakin çalışıp ekmek paralarını kazansınlar.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Böylelerine Rab İsa Mesih adına yalvarıyor, şunu buyuruyoruz: Sakin bir şekilde çalışıp kendi kazançlarından yesinler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve böylelere sükûnetle işliyerek kendi ekmeklerini yesinler diye, Rab İsa Mesihte tenbih, ve onları teşvik ederiz.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Rab İsa Mesih'in yetkisiyle onları öğütleriz: Sessizce çalışıp ekmek paralarını çıkarsınlar.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve böylelere sükûnetle işliyerek kendi ekmeklerini yesinler diye, Rab İsa Mesihte tenbih, ve onları teşvik ederiz.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бьойлелерине Раб Иса Месих адъна ялваръйор, шуну буйуруйоруз: Сакин бир шекилде чалъшъп кенди казанчларъндан йесинлер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Böyle olanlara, Efendi Yeşua Mesih’te sessizce çalışmalarını, kendi ekmeklerini yemelerini buyuruyor ve öğütlüyoruz.